Traduction des thèmes

Bien que les thèmes de Shopify soient en anglais, certains thèmes ont plusieurs options de langue. Ces thèmes incluent des traductions de tout le contenu textuel de votre boutique en ligne, telles que les descriptions de produits, les informations de contact et les informations relatives au panier et à la caisse.

Pour les thèmes incluant plusieurs langues, vous pouvez simplement changer la langue du thème. Si votre thème n'est pas traduit dans la langue qui vous intéresse, vous pouvez créer vous-même les traductions.

Votre boutique en ligne peut avoir une langue active.

Choisir une langue pour votre thème

Vous pouvez choisir une langue pour votre thème publié. Si le thème que vous souhaitez traduire n'est pas publié, vous devez publier votre thème avant de suivre ces étapes.

Étapes :

  1. Pour votre thème publié, cliquez sur Actions > Modifier les langues.

  2. Cliquez sur Modifier la langue du thème  :

    Le lien Changer la langue du thème dans l'éditeur de langue

  3. Cliquez sur la liste déroulante Langue pour voir toutes les langues actuellement disponibles pour le thème :

    Une fenêtre avec un menu déroulant pour les langues disponibles

  4. Pour choisir une autre langue, cliquez sur la langue dans la liste, puis sur Enregistrer. Si la langue que vous souhaitez utiliser n'est pas incluse, vous devez créer une nouvelle traduction pour votre thème.

Créer une traduction pour votre thème

Vous pouvez créer des traductions personnalisées pour votre thème publié. Si le thème que vous souhaitez traduire n'est pas publié, vous devez publier votre thème avant de suivre ces étapes.

Certains thèmes offrent uniquement la possibilité de traduire les messages relatifs à la caisse et au système. Si vous avez besoin de traduire un tel thème dans son intégralité, vous devez créer un fichier de paramètres régionaux pour le thème.

Étapes :

  1. Pour votre thème publié, cliquez sur Actions > Modifier les langues.

  2. Cliquez sur Modifier la langue du thème  :

    Le lien Changer la langue du thème dans l'éditeur de langue

  3. Cliquez sur Langue  :

    Une fenêtre avec un menu déroulant pour les langues disponibles

  4. Cliquez sur Autres langues....

  5. Choisissez parmi les deuxième et troisième menus déroulants comme suit :

- Langue : choisissez une langue. - Région : choisissez une région (le cas échéant) ou cliquez sur Toutes pour sélectionner toutes les variantes régionales. - Cliquez sur Personnalisé pour créer un nom personnalisé pour la version linguistique que vous créez.

  1. Cliquez sur Enregistrer.

  2. A l'aide de l'éditeur de langue, saisissez des traductions pour le texte de votre thème. Vos modifications sont enregistrées automatiquement.

  3. Pour vous assurer que vous avez créé des traductions complètes pour l'ensemble du contenu textuel de votre thème, vous pouvez rechercher les traductions incomplètes.

Utiliser l'éditeur de langue pour ajouter du contenu traduit

Vous pouvez réviser et mettre à jour n'importe quelle langue de votre thème, que vous ayez créé vous-même la traduction ou que vous l'ayez téléchargée.

Vous devez ajouter du contenu traduit aux blocs de texte lorsque vous créez ou mettez à jour des traductions :

  • Trouver le contenu que vous souhaitez traduire
  • Types de contenu

Trouver le contenu que vous souhaitez traduire

Vous pouvez utiliser l'éditeur de langue pour rechercher le contenu textuel de votre thème que vous souhaitez traduire.

Types de contenu

Il existe trois types de contenu de base que vous pourriez vouloir traduire :

  • Texte brut
  • HTML
  • liquide

Vous pouvez traduire chaque partie de texte en saisissant des traductions dans les champs de texte.

Il n'est pas nécessaire de traduire tous les champs de votre thème. Vos modifications sont enregistrées automatiquement, et vous pouvez vous arrêter à tout moment. Vous pouvez accéder à toute traduction existante si vous souhaitez apporter des modifications.

Si vous laissez un champ sans traduction, la langue par défaut du thème est utilisée.

Vous pouvez traduire directement du texte brut, mais vous devez faire très attention lors de la traduction de blocs de texte contenant du code HTML ou Liquid.

Traduire du texte brut

Pour la plupart du texte sur votre boutique en ligne, vous n'avez pas besoin d'utiliser de code HTML ou Liquid. Lorsque vous saisissez une traduction d'un bloc de texte brut, il vous suffit de remplacer le texte par son équivalent dans l'autre langue.

Blocs de texte contenant du code HTML

Si un bloc de texte contient du code HTML, des paires de parenthèses inclinées (< >) entourent les mots ou les phrases.

Il est important de comprendre comment le code HTML est utilisé dans le bloc que vous traduisez. Bien que vous deviez laisser la plupart du contenu dans l'anglais original, il se peut qu'il y ait des mots en anglais dans les balises HTML que vous souhaitez traduire.

Les blocs de texte contenant du code HTML sont généralement utilisés pour les raisons suivantes :

  • Créer des liens vers une autre partie de votre boutique en ligne ou vers un autre site web
  • Ajouter du formatage au texte

Traduire les noms de liens HTML

Un lien HTML est entouré de balises commençant par &lt;a href= et se termine par &lt;&#47;a&gt;.

Vous devez traduire uniquement le nom du lien et non ses autres composants. Le nom est la seule partie du lien que vos clients verront.

Exemple de nom de lien HTML

Dans cet exemple, vous remplacez les mots Continuer , navigation et ici par la traduction correspondante.

Ne traduisez jamais l'adresse de destination (également appelée cible) d'un lien. L'adresse de destination est l'endroit où un client se rend quand il clique sur le lien. Il est toujours affiché entre guillemets et correspond à une adresse web spécifique.

Exemple d'adresse de destination HTML

Traduire du texte contenant du code HTML

Le code HTML est parfois utilisé pour accentuer ou formater des mots ou des phrases ou encore, pour afficher des symboles. Vous devez traduire uniquement les mots qui sont formatés par le code HTML, et non les balises ou les codes eux-mêmes. Jetez un œil aux exemples pour vous assurer que vous comprenez ce qu'il faut traduire et ce que vous devez laisser inchangé.

Exemples de style HTML

Dans l'exemple suivant, les balises <strong> permettent d'afficher du texte en gras :

Exemple de balises HTML strong

Dans ce cas, vous traduiriez uniquement les mots En solde.

Dans l'exemple suivant, les codes HTML &larr; et &rarr; sont utilisés pour générer des symboles de flèches gauche et droite :

Exemple de symboles de flèche HTML

Ici, vous ne traduiriez que les phrases Produit précédent et Produit suivant.

Dans l'exemple suivant, les balises HTML <strong> sont utilisées pour afficher le nom de fichier collection-sidebar.liquid en gras.

Exemple de balises HTML strong autour d'un nom de fichier Liquid

Le nom de fichier ici est un fichier de modèle Liquid. Vous devez traduire le nom de fichier uniquement s'il est nécessaire de faire correspondre le nom du fichier lui-même. Par exemple, si vous avez créé vos propres fichiers, vous devrez peut-être modifier le nom de fichier dans le code HTML.

Ne traduisez jamais les balises HTML ou les codes de symboles. Ils sont utilisés par votre navigateur, et vos clients ne les voient pas.

Blocs de texte contenant du code Liquid

Ne traduisez jamais les étiquettes, objets ou filtres Liquid.

Liquid est le langage de modèle qui contrôle l'apparence de votre site web dans différents contextes. Le contenu Liquid est toujours encapsulé dans l'un des ensembles de symboles suivants :

  • {{ et }} - {% et %} - {%- et -%}

Par exemple :

Un exemple de Liquid

Dans cet exemple, vous traduiriez uniquement le texte autour du code Liquid, et non {{ date }}.

Voici un exemple de champ de texte qui utilise une combinaison de texte brut, HTML et Liquid :

Exemple de texte incluant HTML et Liquid

Bien que cet exemple puisse sembler complexe, la seule partie que vous auriez besoin de traduire est le mot sur.

Relire ou mettre à jour une traduction

Vous pouvez afficher et modifier toute traduction une fois qu'elle est disponible dans votre thème. Par exemple, si une traduction que vous avez créée est incomplète, vous pouvez continuer à apporter des modifications.

Pour voir ou mettre à jour une traduction :

  1. Recherchez le thème que vous souhaitez modifier, puis cliquez sur Actions > Modifier les langues.

Ajoutez aux traductions dans la langue actuelle ou cliquez sur Changer la langue du thème pour choisir une autre langue dans l'éditeur de langue.

Rechercher une traduction pour les champs manquants ou complétés

Si une langue s'affiche comme Incomplète dans l'éditeur de langue, certains champs de texte n'ont pas encore été traduits. Ces champs s'afficheront dans la langue par défaut de votre thème, à moins que vous ne les traduisiez.

Si vous travaillez sur une nouvelle traduction, vous pouvez utiliser une simple recherche pour trouver rapidement tous les champs manquants, ou pour passer en revue ceux que vous avez déjà complétés.

Étapes :

  1. Recherchez le thème que vous souhaitez modifier, puis cliquez sur Actions > Modifier les langues.

  2. Cliquez sur Filtrer cette page.

  3. Cliquez sur Filtrer les traductions.

  4. Choisissez Manquant ou Complété dans le deuxième menu déroulant.

  5. Cliquez sur Ajouter le filtre.

Ajouter un widget Google Traduction à votre boutique en ligne

Vous pouvez ajouter un widget Google Translate à votre boutique en ligne.

Étapes :

  1. Visitez la page Traducteur de site web de Google.

  2. Effectuez les étapes Informations sur un site web et les Paramètres de plug-in.

  3. Pour l'étape Ajouter un plug-in , copiez l'extrait de code dans la zone :

    Site Traducteur de site web de Google montrant l'extrait de code intégré

  1. Recherchez le thème que vous souhaitez modifier, puis cliquez sur Actions > Modifier le code.

  2. Cliquez sur theme.liquid pour ouvrir votre fichier de modèle de thème et collez l'extrait de code à l'endroit où vous voulez que le sélecteur de traduction apparaisse.

    Si vous souhaitez que le sélecteur apparaisse sur chaque page, vous devez inclure le code au theme.liquid ou dans un extrait inclus à theme.liquid.

  3. Cliquez sur Enregistrer pour confirmer la modification de votre modèle.

Le widget Google Traduction devrait maintenant s'afficher dans votre boutique. Jetez un coup d'œil à votre boutique ou visitez cette boutique de démonstration, qui utilise le Traducteur de site web Google.

Prêt(e) à commencer à vendre avec Shopify ?

Essayez gratuitement