시장에 대한 해외 SEO

시장에는 스토어가 해외 SEO 모범 사례를 따르는 데 도움이 되는 내장 기능이 포함되어 있습니다. 도메인, 언어 및 현지화된 콘텐츠로 시장을 구성하면 hreflang 태그, 표준 URL, 사이트 맵 및 크롤러 액세스를 포함하여 검색 엔진이 해외 스토어에 기대하는 기술적 요구 사항이 자동으로 처리됩니다.

해외 시장의 URL 구조

해외 시장을 위해 선택한 URL 구조는 여러 지역에서 검색 엔진이 스토어를 인식하고 순위를 매기는 방식에 영향을 미칩니다. 각 시장에 하위 폴더, 하위 도메인 또는 최상위 도메인을 사용할 수 있습니다. 각 시장의 도메인을 구성하려면 해외 도메인 관리를 참조하십시오.

예제 URL, 도메인 권한 영향, 설정 노력 및 가장 적합한 시나리오가 포함된 해외 시장의 URL 구조 옵션입니다.
옵션예시도메인 권한설정 복잡성권장 대상
하위 폴더yourstore.com/fr/기본 도메인과 공유가장 낮음대부분의 스토어
하위 도메인fr.yourstore.com독립적중간명확한 시장 분리
최상위 도메인yourstore.fr독립적이며 현지 신호가 가장 강력함가장 높음특정 국가에서 강력한 현지 입지

하위 폴더

yourstore.com/fr/과 같은 하위 폴더는 기본 도메인과 도메인 권한을 공유합니다. 기본 도메인에 누적된 모든 SEO 가치는 해외 하위 폴더에도 도움이 됩니다.

하위 폴더는 다음과 같은 이유로 대부분의 스토어에 권장됩니다.

  • 설정 및 관리가 가장 쉽습니다.
  • 추가 도메인 등록이 필요하지 않습니다.
  • Hreflang 태그가 모든 하위 폴더 버전을 자동으로 연결합니다.

하위 도메인

fr.yourstore.com과 같은 하위 도메인은 일부 검색 엔진에서 별도의 사이트로 취급됩니다. 시간이 지남에 따라 자체적인 도메인 권한을 구축하므로 하위 폴더보다 낮은 SEO 가치로 시작하게 됩니다.

하위 도메인은 시장을 명확하게 분리해야 할 때 유용합니다. 다음과 같은 이점이 있습니다.

  • 시장 간 명확한 분리가 가능합니다.
  • 각 시장의 독립적인 도메인 권한을 가질 수 있습니다.

하위 도메인은 각 하위 도메인에 대한 DNS 구성이 필요합니다.

최상위 도메인

yourstore.fr과 같은 최상위 도메인은 특정 국가에 대해 가장 강력한 현지 SEO 신호를 제공합니다. 검색 엔진은 국가 코드 최상위 도메인을 해당 사이트가 해당 국가의 고객과 관련이 있다는 강력한 지표로 취급합니다.

최상위 도메인은 특정 국가에서 강력한 입지를 확보하고 있으며 여러 도메인을 관리할 리소스가 있는 스토어에 가장 적합합니다. 다음과 같은 이점이 있습니다.

  • 목적지 국가에서 가장 강력한 현지 SEO 신호를 제공합니다.
  • 각 국가의 독립적인 도메인 권한을 가질 수 있습니다.
  • 각 시장의 명확한 브랜드 입지

최상위 도메인은 각 국가마다 별도의 도메인 등록 및 관리가 필요합니다.

번역 및 현지화된 콘텐츠

검색 엔진은 고유하고 현지화된 콘텐츠를 우대합니다. 스토어 콘텐츠를 단어별로 번역하는 것도 좋은 출발점이지만, 각 시장에 맞게 콘텐츠를 조정하면 검색 순위를 더욱 높일 수 있습니다.

Translate & Adapt 앱을 사용하여 각 시장에 맞게 콘텐츠를 번역하고 조정할 수 있습니다.

  • 번역된 콘텐츠: 스토어를 여러 언어로 번역합니다. 번역된 페이지는 하위 폴더, 하위 도메인 또는 최상위 도메인과 같은 시장별 URL에서 제공되므로 검색 엔진이 각 언어별로 고유한 콘텐츠를 색인화할 수 있습니다.
  • 조정된 콘텐츠: 단순한 번역을 넘어선 시장별 콘텐츠를 생성합니다. 예를 들어 다른 시장의 콘텐츠를 변경하지 않고도 특정 지역에 맞게 제품 설명, 프로모션 텍스트 또는 법률 정보를 조정할 수 있습니다.

자동 hreflang 태그

Hreflang 태그는 검색 엔진에 고객의 언어와 지역을 기반으로 표시할 페이지 버전을 알려줍니다. Hreflang 태그가 없으면 검색 엔진이 고객에게 잘못된 언어 버전의 스토어를 표시하거나 번역된 페이지를 중복 콘텐츠로 신고할 수 있습니다.

Hreflang 태그는 시장 및 언어 구성을 기반으로 자동으로 생성됩니다. 특정 언어를 사용하는 시장에 도메인, 하위 폴더 또는 하위 도메인을 할당하면 스토어의 모든 페이지에 적절한 hreflang 태그가 추가됩니다.

예를 들어 다음을 포함하는 경우:

  • yourstore.com: 영어, 미국
  • yourstore.com/fr/: 프랑스어, 프랑스
  • yourstore.com/de/: 독일어, 독일

세 가지 버전을 모두 참조하는 hreflang 태그가 스토어의 모든 페이지에 추가되므로 검색 엔진은 어떤 대상에게 어떤 버전을 제공할지 알 수 있습니다.

자동 hreflang 태그 구조

각 hreflang 태그에는 언어 코드와 선택적 지역 코드가 포함됩니다.

  • en-us: 미국의 영어
  • fr-fr: 프랑스의 프랑스어
  • de: 모든 지역의 독일어

x-default hreflang 태그는 기본 도메인도 가리킵니다. 이를 통해 다른 hreflang 태그가 고객의 언어 또는 지역과 일치하지 않을 때 표시할 버전을 검색 엔진에 알려줍니다.

hreflang 태그 생성 시 고려 사항

hreflang 태그 생성을 위한 다음 고려 사항을 검토하십시오.

  • Hreflang 태그는 고유한 도메인, 하위 도메인 또는 하위 폴더가 있는 시장에 대해서만 생성됩니다. 모든 시장에서 언어나 지역의 구분 없이 동일한 URL을 사용하는 경우 참조할 수 있는 대체 버전이 없습니다.
  • 시장 도메인 및 언어 설정을 추가, 제거 또는 변경하면 hreflang 태그가 자동으로 업데이트됩니다.
  • 자동 hreflang 태그 생성을 옵트아웃하려면 테마의 Liquid 코드를 업데이트할 수 있습니다. 대부분의 스토어에서는 옵트아웃을 권장하지 않습니다.

자동 표준 URL

표준 URL은 여러 URL이 유사한 콘텐츠를 제공할 때 검색 엔진에 어떤 페이지 버전이 기본 버전인지 알려줍니다. 이를 통해 검색 순위를 떨어뜨릴 수 있는 중복 콘텐츠 문제를 방지할 수 있습니다.

표준 URL은 모든 페이지에 자동으로 설정되어 각 페이지의 기본 버전을 가리킵니다. 예를 들어 yourstore.com/products/shirtyourstore.com/fr/products/shirt와 같이 동일한 페이지의 시장별 버전이 여러 개 있는 경우 각 버전에는 자체 참조 표준 URL과 모든 버전을 서로 연결하는 hreflang 태그가 있습니다.

이것은 검색 엔진에 중복된 콘텐츠가 아니라 각기 다른 대상과 관련되어 있으면서 고유한 페이지라는 신호를 보냅니다.

글로벌 사이트 맵 생성

사이트 맵은 검색 엔진이 스토어의 모든 페이지를 찾고 색인을 생성하는 데 도움을 줍니다. 글로벌 스토어의 경우 사이트 맵에 각 페이지의 모든 언어 및 지역별 버전이 포함되어야 합니다.

사이트 맵은 자동으로 생성되며 모든 시장별 URL을 포함합니다. 하위 폴더, 하위 도메인 또는 별도 도메인이 있는 새 시장을 추가하면 사이트 맵이 해당 시장에 대한 모든 페이지를 포함하도록 업데이트됩니다.

사이트 맵의 각 URL에는 hreflang 주석이 포함되어 있으므로 검색 엔진이 동일한 페이지의 다른 언어 및 지역 버전 간의 관계를 이해할 수 있습니다. 검색 엔진에 사이트 맵을 제출하려면 사이트 맵 찾기 및 제출을 참조하십시오.

검색 엔진 크롤러 액세스

검색 엔진 크롤러가 올바르게 색인을 생성하려면 스토어의 모든 버전에 액세스해야 합니다. 위치를 기반으로 크롤러를 리디렉션하면 스토어의 한 가지 버전만 색인화될 수 있습니다.

자동 리디렉션은 고객에게는 적용되지만 검색 엔진 크롤러는 제외됩니다. 크롤러가 스토어를 방문하면 다른 시장 버전으로 리디렉션되지 않고 요청한 URL에 대한 콘텐츠를 수신합니다. 이는 스토어의 모든 버전이 올바르게 색인화되었음을 의미합니다.

자동 리디렉션을 활성화하면 고객에게는 계속 리디렉션이 제공됩니다. 알려진 검색 엔진 크롤러만 제외됩니다.

크롤러가 스토어에 액세스하는 방법을 사용자 지정하려면 robots.txt.liquid 파일을 편집할 수 있습니다.