Internationale SEO voor markten

Markten bevat ingebouwde functies waarmee je winkel de best practices voor internationale SEO kan volgen. Wanneer je markten met domeinen, talen en gelokaliseerde content configureert, worden de technische vereisten die zoekmachines van internationale winkels verwachten, automatisch afgehandeld, inclusief hreflang-tags, canonieke URL's, sitemaps en crawlertoegang.

URL-structuur voor internationale markten

De URL-structuur die je voor je internationale markten kiest, is van invloed op hoe zoekmachines je winkel in verschillende regio's beoordelen en rangschikken. Je kunt per markt submappen, subdomeinen of top-level domeinen gebruiken. Raadpleeg internationale domeinen beheren om de domeinen voor elk van je markten te configureren.

URL-structuuropties voor internationale markten met voorbeeld-URL's, de impact van de domeinautoriteit, de installatie-inspanning en meest geschikte scenario's.
OptieVoorbeeldDomeinautoriteitComplexiteit installatieBeste voor
Submappenyourstore.com/fr/Gedeeld met primair domeinLaagstMeeste winkels
Subdomeinenfr.yourstore.comOnafhankelijkGemiddeldDuidelijke scheiding tussen markten
Top-level domeinenyourstore.frOnafhankelijk, krachtigste lokale signaalHoogstSterke lokale aanwezigheid in specifieke landen

Submappen

Submappen, zoals yourstore.com/fr/, delen hun domeinautoriteit met je primaire domein. Al de opgebouwde SEO-waarde van je primaire domein komt ook ten goede aan je internationale submappen.

Submappen worden aanbevolen voor de meeste winkels, omdat:

  • Ze het eenvoudigst in te stellen en te beheren zijn.
  • Er geen extra domeinregistratie vereist is.
  • Hreflang-tags alle submapversies automatisch met elkaar verbinden.

Subdomeinen

Subdomeinen, zoals fr.yourstore.com, worden door sommige zoekmachines als afzonderlijke sites beschouwd. Na verloop van tijd bouwen ze hun eigen domeinautoriteit op, wat betekent dat ze met minder SEO-waarde beginnen dan submappen.

Subdomeinen zijn nuttig wanneer je een duidelijke scheiding tussen markten nodig hebt. De voordelen zijn onder andere:

  • Een duidelijke scheiding tussen markten.
  • Onafhankelijke domeinautoriteit voor elke markt.

Voor subdomeinen is een DNS-configuratie per subdomein vereist.

Top-level domeinen

Top-level domeinen, zoals yourstore.fr, zorgen voor het krachtigste lokale SEO-signaal voor een specifiek land. Zoekmachines behandelen landcodes van top-level domeinen als een sterke indicatie dat de site relevant is voor klanten in dat land.

Top-level domeinen zijn ideaal voor winkels met een sterke aanwezigheid in specifieke landen en met de nodige middelen om meerdere domeinen te beheren. De voordelen zijn onder andere:

  • Krachtigste lokale SEO-signaal in het land van bestemming.
  • Onafhankelijke domeinautoriteit voor elk land.
  • Duidelijke merkaanwezigheid in elke markt.

Voor topleveldomeinen zijn afzonderlijke domeinregistratie en afzonderlijk beheer voor elk land vereist.

Vertaalde en gelokaliseerde content

Zoekmachines belonen unieke, gelokaliseerde content. Het woord voor woord vertalen van je winkelcontent is een goed begin, maar de content aanpassen voor elke markt kan je positie in de zoekresultaten verder verbeteren.

Je kunt de Translate & Adapt-app gebruiken om content te vertalen en aan te passen voor elke markt:

  • Vertaalde content: Vertaal je winkel in meerdere talen. Vertaalde pagina's worden weergegeven via marktspecifieke URL's, zoals submappen, subdomeinen of topleveldomeinen, waardoor zoekmachines unieke content per taal kunnen indexeren.
  • Aangepaste content: Maak marktspecifieke content die verder gaat dan alleen vertalen. Je kunt bijvoorbeeld productbeschrijvingen, reclameteksten of juridische informatie aanpassen voor specifieke regio's zonder de content in andere markten te wijzigen.

Automatische hreflang-tags

Hreflang-tags vertellen zoekmachines welke versie van een pagina moet worden weergegeven aan klanten op basis van hun taal en regio. Zonder hreflang-tags kunnen zoekmachines klanten de verkeerde taalversie van je winkel tonen, of je vertaalde pagina's markeren als dubbele content.

Hreflang-tags worden automatisch gegenereerd op basis van de markt- en taalconfiguratie. Wanneer je een domein, submap of subdomein toewijst aan een markt met een specifieke taal, worden de juiste hreflang-tags toegevoegd aan elke pagina van je winkel.

Als je bijvoorbeeld het volgende hebt:

  • yourstore.com: Engels, Verenigde Staten
  • yourstore.com/fr/: Frans, Frankrijk
  • yourstore.com/de/: Duits, Duitsland

Hreflang-tags die naar alle drie de versies verwijzen, worden toegevoegd aan elke pagina van je winkel, zodat zoekmachines weten welke versie aan welke doelgroep moet worden getoond.

Automatische structuur van hreflang-tags

Elke hreflang-tag bevat een taalcode en een optionele regiocode:

  • en-us: Engels voor de Verenigde Staten
  • fr-fr: Frans voor Frankrijk
  • de: Duits voor alle regio's

Een x-default hreflang-tag verwijst ook naar je primaire domein. Dit vertelt zoekmachines welke versie ze moeten weergeven wanneer geen andere hreflang-tag overeenkomt met de taal of regio van de klant.

Aandachtspunten bij het genereren van hreflang-tags

Bekijk de volgende aandachtspunten voor het genereren van hreflang-tags:

  • Hreflang-tags worden alleen gegenereerd voor markten met een uniek domein, subdomein of een unieke submap. Als al je markten dezelfde URL gebruiken zonder onderscheid in taal of regio, zijn er geen alternatieve versies om naar te verwijzen.
  • Hreflang-tags worden automatisch geüpdatet wanneer je marktdomein- en taalinstellingen toevoegt, verwijdert of wijzigt.
  • Als je je wilt afmelden voor het automatisch genereren van hreflang-tags, kun je de Liquid-code van je thema updaten. Afmelden wordt voor de meeste winkels niet aanbevolen.

Automatische canonieke URL's

Canonieke URL's vertellen zoekmachines wat de primaire versie van een pagina is wanneer meerdere URL's vergelijkbare content bevatten. Dit voorkomt problemen met dubbele content, wat je positie in de zoekresultaten nadelig kan beïnvloeden.

Canonieke URL's worden automatisch ingesteld op alle pagina's om te verwijzen naar de primaire versie van de pagina. Wanneer je meerdere marktspecifieke versies van dezelfde pagina hebt, bijvoorbeeld yourstore.com/products/shirt en yourstore.com/fr/products/shirt, heeft elke versie een naar zichzelf verwijzende canonieke URL en hreflang-tags die alle versies met elkaar verbinden.

Dit geeft aan zoekmachines door dat dit gerelateerde maar afzonderlijke pagina's zijn voor verschillende doelgroepen, in plaats van dubbele content.

Genereren van internationale sitemaps

Sitemaps helpen zoekmachines bij het ontdekken en indexeren van alle pagina's van je winkel. Voor internationale winkels moeten sitemaps alle taal- en regiospecifieke versies van elke pagina bevatten.

Sitemaps worden automatisch gegenereerd en bevatten alle marktspecifieke URL's. Wanneer je een nieuwe markt toevoegt met een submap, subdomein of afzonderlijk domein, wordt de sitemap geüpdatet zodat deze alle pagina's voor die markt bevat.

Elke URL in de sitemap bevat hreflang-annotaties, zodat zoekmachines de relatie tussen de verschillende taal- en regioversies van dezelfde pagina kunnen begrijpen. Als je je sitemap bij zoekmachines wilt indienen, ga je naar je sitemap zoeken en indienen.

Toegang voor zoekmachinecrawlers

Zoekmachinecrawlers moeten toegang hebben tot alle versies van je winkel om deze correct te indexeren. Als je crawlers doorstuurt op basis van locatie, indexeren ze maar één versie van je winkel.

Automatische omleidingen zijn van toepassing op klanten, maar zoekmachinecrawlers zijn hiervan uitgesloten. Wanneer een crawler je winkel bezoekt, ontvangt deze de content voor de URL die werd opgevraagd, zonder te worden omgeleid naar een andere marktversie. Dit betekent dat alle versies van je winkel correct worden geïndexeerd.

Als je automatische omleiding hebt geactiveerd, worden je klanten nog steeds omgeleid. Alleen bekende zoekmachinecrawlers zijn hiervan uitgesloten.

Om aan te passen hoe crawlers toegang krijgen tot je winkel, kun je je robots.txt.liquid-bestand bewerken.